Turnus I – 07.07 – Daily report day 7

Dzień zaczęliśmy od pobudki. Codziennie rano wybieramy dowolny sposób zaprawy porannej: rozgrzewka na boisku, spacer z liną, pływanie w jeziorze. Następnie jemy śniadanie.
Nasz poranny plan zajęć zaczęliśmy od biegu izraelskiego. Dzięki niemu mogliśmy nauczyć się ciekawych rzeczy o kulturze Izraela, poznać tradycyjny taniec, nauczyć się trochę języka, świetnie się przy tym bawiąc. Uczyliśmy się też piosenek po hebrajsku. Zobaczyliśmy położenie Izraela na mapie świata. Toczyliśmy ciekawe rozmowy z Batią. Dzień Izraela był naprawdę wspaniały.
Na obiedzie zajadaliśmy się zupą fasolową i makaronem z serem z sosem owocowym. Po południu odbyła się olimpiada sportowa na wesoło. Znajdowały się tam różne konkurencje m. in.: rzucanie szyszkami do celu, strongman, ścieżka zdrowia. Finałową konkurencją był rzut jajkiem, podobno padł rekord odległości. Warto było brać udział w konkurencjach, gdyż każdy miał okazję wygrać nagrodę w postaci słodyczy. Po olimpiadzie był czas wolny, na którym mogliśmy np. iść na kąpielisko lub na kajaki. Wieczorem poszliśmy na ognisko, gdzie śpiewaliśmy różne piosenki. Druhna Batia opowiadała też sporo o Izraelu, odpowiadając na pytania uczestników.  
Po ognisku, w drugim programie, odbył się na plaży Koncert Wikingów, który miał na celu pokazanie nam życia naszych przodków. Uważamy, iż druhowie odegrali superprzedstawienie, które było bardzo ciekawe, tajemnicze i towarzyszyła mu niezwykła muzyka.   W ten dzień dowiedzieliśmy się wielu nowych rzeczy.

Zastęp 17


7th of July

The morning began with the wake-up music at 8:00 followed by the regular work-out, assembly and breakfast.
The morning activity today was totally Israeli for which we had prepared. As we are only 4 and the division of the campers is into 6 groups (so that the group is not too large), Batia and Ayala (one of the Polish Counsellors joined us. Each of us had a designated spot. Batia was in the large tent (called the circus) as she used an over-head projector to show parts of Israel which she described. Ayala was in the work-shop tent and she made up an activity based on Hebrew/Polish cognates (words that are the same in both languages. For example: kiosk; balagan; meduza; etc.).  Inbar together with a Polish friend from her tent taught a traditional Israel folk dance to the music of “Hava Nagila” after which she also sang the song “My Hat has 3 Corners” which the campers learnt 3 years ago. Bar G also with a friend from her tent taught a song “My Car” ((האוטו שלנו. Her friend accompanied the singers on her guitar. Bar M. together with Ida from her tent played a game based on connected words in Hebrew (For example: Shabbat Shalom). And finally, Liya taught the Polish campers a popular song game – Kwa Kwa De La Oma”. We learnt that they have a similar Polish version. Each group had 20 minutes to share with the campers and at a given signal, the groups rotated. The final activity of the Israel morning was the entire camp forming a circle on the sports-field and everyone dancing the Hora. It was a great opportunity and a pleasure to meet with all the campers and not just those we are close to. It was also good to work hand in hand with one of our Polish friends.
After  lunch we had a two hour rest period and then began the afternoon activity, “Olympic Games”. The games were different stations which were manned by the campers. In some of the stations if you succeeded to do the task, you received a prize (a drink, toffee, …) and in other stations, first, second and third prize, received a prize (different kinds/pack of snacks). The final game was throwing of an egg between two frinds. One threw the egg and the other had to catch it without it breaking. The couple who threw the egg the furthest one the game and Inbar (who threw the egg) and Bar M. (who caught the egg) one this game.
The entire day was very special and a lot of fun. We then had dinner and as usual, are now waiting for the singing round the fire-side.

Submitted by Bar M.